Sexy Zone - Blessed

作曲、作詞:Kai Takahashi(LUCKY TAPES)

 

真面目に生きてきたけど

雖然認真的活著

何処か空っぽです

卻總是空空如也

虚しさを覚えた僕らは 首を傾げた

認識了這份空虛的我們歪着头懷疑

どれだけ満たされてもすぐまた元通り

無論怎樣地被滿足也很快就回到起初

終わりのないプロセスに立ち尽くす

站立在不會有終點過程中

訳もないのに頭抱えたり

明明是毫無根據的事 卻抱著頭煩惱

答えはいつも目と鼻の先に

答案一直都近在咫尺

思い出せた景色も

回想起的景色

ぼやけていくよ it's so far

也要變得模糊了 it's so far

だけど消えやしないから

但是不會消失的

サーチライト照らせば

用探照燈找找看吧

怖いものなんてないでしょう

可怕的東西 其實不存在對吧

そうでしょう?

是吧?

 

昨日より今日を好きと思えた

比起昨天更喜歡今天了

It's enough for you right now

 

It's enough for you right now

変わらないことばかりでも

盡是不會變的東西也好

祈るより言葉にして確かめた

與其禱告還不如用說語去確認

Keep growing everyday

 

Keep growing everyday

 

 

このまま朝迎えてもいいよ

就這樣迎來清晨吧

世界は僕らを待ってはいないだろう

世界不會停下來等待我們啊

それならもう少しだけ眠らずにいようか

那樣的話再堅持一下先別睡著吧

差し込んだ光に導かれて

被照過來的光引領著

手を伸ばしたら掴めそうさ

像是伸手就能捉緊

焦らないでこのまま

現在不焦急地就這樣

迎えに行くよ今 driving

駕著車出發去迎接

どこまででも行けるから

一定哪裡都能到達的

思うままに進めば

跟著想法前進的話

最後には笑えるのでしょう

到最後也能笑著了吧

そうでしょう?

是吧?

 

昨日より今日を好きと思えた

比起昨天更喜歡今天了

It's enough for you right now

 

It's enough for you right now

変わらないことばかりでも

盡是不會變的東西也好

祈るより言葉にして確かめた

與其禱告還不如用說語去確認

Keep growing everyday

 

Keep growing everyday

 

 

このまま朝迎えてもいいよ

就這樣迎來清晨吧

世界は僕らを待ってはいないだろう

世界不會停下來等待我們啊

それならもう少しだけ眠らずにいようか

那樣的話再堅持一下先別睡著吧

差し込んだ光に導かれて

被照過來的光引領著

手を伸ばしたら掴めそうさ

像是伸手就能捉緊

 

Never stop, never stop, never, never, never and stop
Never stop, never and stop, never, never
Never stop for a moment

 

----------------------------------------------

無意中聽到的一着好歌,試著翻譯...

arrow
arrow
    文章標籤
    Sexy Zone 歌詞翻譯
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 ri 的頭像
    ri

    unikuri

    ri 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()