WHITE JAM – 雨音
作詞 : SHIROSE
作曲 : SHIROSE 、 ヒロイズム
編曲 : ヒロイズム 、 SHIROSE
東京の空見上げ 手と手をギュッと繋いでる
緊緊手牽著手 望向東京上空
君はそっと握り返す
你輕輕地回握
そういえば最近さぁ 青空を見てないね
說起來 最近啊 沒有看見藍天呢
雲がかかる空が泣く
滿佈雲朵的天空在哭泣
一本だけの傘 君にかしてあげよう
只有一把的雨傘 借給你吧
いつかまた返してね、いつか
找天再見時還給我吧、總有一天(再見面時)
悲しくて、苦しくて、はかないのに
這麼悲傷、這麼難過、卻這麼虛幻
止まない雨が降り続くよ
不停下來的雨 持續地落下
言いかけた言葉かき消す 雨音
讓想說的話都消失不見的 雨聲
強くなりたい、正直でいたい、笑顔でいたい
想變得堅強、變得坦率、變得笑臉迎人
だけど願いは叶わないよ いつでも
可是願望總是不會實現 總是這樣
本当のことが言えなくて
真心的說話卻講不出口
なぜだろう
到底為什麼呢
君が好きだったメロディーが 聴こえて足を止める
聽到你曾喜歡的旋律 就停下來的腳步
目を閉じて 息をする
合上雙眼 呼吸著
あの頃に戻れたよ
想回到那時候
何もなかったみたいに
就像什麼都沒有發生過
みんな笑い合えてる
大家都一起笑著
愛してるって事も 今なら言えそうだけど
「我愛你」事到如今 也好像可以說出口了
響いたクラクション 僕らは目をあけなきゃ
汽車喇叭響起 我們都要張開眼睛了
悲しくて、苦しくて、はかないのに
這麼悲傷、這麼難過、卻這麼虛幻
止まない雨が降り続くよ
不停下來的雨 持續地落下
言いかけた言葉かき消す 雨音
讓想說的話都消失不見的 雨聲
強くなりたい、正直でいたい、笑顔でいたい
想變得堅強、變得坦率、變得笑臉迎人
だけど願いは叶わないよ いつでも
可是願望總是不會實現 總是這樣
本当のことが言えなくて
真心的說話卻講不出口
なぜだろう
到底為什麼呢
何も無かったいつかの Better days
什麼事都沒有 那一天的Better days
歩道橋の上笑った Rainy days
行人天橋上笑著的Rainy days
あんな指切りマジにしてるとか
那樣的勾勾小指 真的有發生過的吧
いつかお前らは爆笑するだろう
總有一天你們會捧腹大笑的吧
また一つ夢を叶えてお前に伝えたい話が出来た
想跟又實現了一個願望的你傳達的說話
また一つ夢が破れて地元に帰れない言い訳が出来たぜ
說出又一個夢想破滅不能回到故鄉的藉口
気がつけばこんな真夜中、かけようとしてすぐ切った電話
注意到時已是深夜、想撥出又立即掛去的電話
叶えるため、時間がかかりすぎたよな マジでごめんな
為了實現夢想、花了太多時間、真的對不起
一緒に追いかけた未来をいつか思い出と呼んでくのかな?
總有一天想起一起追逐過的未來時,會想起找我嗎?
雨音がかき消す俺らの日々
被雨聲消失不見 我們的日子
でもどんな土砂降りでも消えねぇ指切り
但是無論怎樣滂沱大雨也無法消除的約定(勾勾小指)
悲しくて、苦しくて、はかないのに
這麼悲傷、這麼難過、卻這麼虛幻
止まない雨が降り続くよ
不停下來的雨 持續地落下
言いかけた言葉かき消す 雨音
讓想說的話都消失不見的 雨聲
強くなりたい、正直でいたい、笑顔でいたい
想變得堅強、變得坦率、變得笑臉迎人
だけど願いは叶わないよ いつでも
可是願望總是不會實現 總是這樣
本当のことが言えなくて
真心的說話卻講不出口
なぜ…
為什麼...
東京の空見上げ 手と手をギュッと繋いでる
緊緊手牽著手 望向東京上空
君はそっと握り返す
你輕輕地回握
留言列表